Liebe kleine und große Märchenfreunde, wer kennt sie nicht, die Könige, die Zauberer, die Bösewichte, die Prinzessinnen, die verwunschenen Orte und die vielen anderen Begleiter unserer Kindheit: Schneewittchen, Dornröschen, Hänsel und Gretel, Frau Holle und und und ... Die Gebrüder Grimm haben die ganzen Geschichten, die sich um sie ranken, aufgeschrieben und so der Nachwelt erhalten. Und weil Toni Lauerer gerne Geschichten schreibt - und zwar in unserer schönen bairischen Sprache - habt er sich gedacht, man könnte doch die ganzen Märchen in unsere Mundart übersetzen. Nächtelang habt er geschrieben und getüftelt und am Ende kam dieses Buch heraus. Wer ihn kennt, der kann sich vorstellen, dass er es nicht lassen konnte, die Märchen mit zahlreichen Gags anzureichern, die in der Originalvorlage nicht enthalten waren. Da heißt dann beispielsweise der Bote der Königin Kevin und das Rumpelstilzchen wird gefragt, ob es nicht Dick oder Doof oder gar Dieter Bohlen heißt und vieles mehr!
1. Auflage 2018
ca. 140 Seiten, 17 x 24 cm, durchgehend farbige Abbildungen, Hardcover
ISBN: 978-3-95587-719-4
Preis: 19,90 EUR